?

Log in

No account? Create an account
findley balda_balda
Previous Entry Share Flag Next Entry
Ай нид хелп!

(просьба убедительнейшая всерьез не принимать: советам, буде они поступят, я следовать не буду)

Как должен поступить честный человек, обремененный высшим образованием и ученой степенью,  если аффтар его пишет на чистом испанском языке:
- ...барон Гольбах, известный по прозвищу "Мирабо"... etc.

я не поверил своим глазам, усомнился в здравости своего ума и трезвости памяти и оскоромился проверкою. проверка показала, что барон, Гольбах и Мирабо - два (хорошо хоть, не три) разных персонажа.

должен ли я, дабы не прельщать лжеучением малых сих, корректно написать  об этом в подстрочном примечании?

в общем, как сказано в "Трех мушкетерах": "...барон, рыдая, вышел".

ну тут уж что уж

Барон Гольбах, за свою жестокость прозванный Мирабо!

Re: ну тут уж что уж

барон Мирабах или Миральбох.
==
вы бы, как представитель академической науки и высшей школы [верховой езды] как бы поступили на моем месте?

или же вы отошлете меня к известной сцене, описанной Ходасевичем:

- А вы бы что сделали на моем месте? (...)
Вопрос как будто бы относился к картам, но он имел иносказательное значение. Я заглянул в карты Брюсова и сказал:
- По-моему, надо вам играть простые бубны.
И, помолчав, прибавил:
- И благодарить Бога, если это вам сойдет с рук.
- Ну, а я сыграю семь треф.
И сыграл.

Re: ну тут уж что уж

Верите ли - как представитель академической науки я собирался отослать Вас именно к этой сцене Ходасевича!

Re: ну тут уж что уж

верю. больно хороша потому что.