?

Log in

No account? Create an account
findley balda_balda
Previous Entry Share Next Entry
Испанисмо!
—¿Cómo debo llamarte, camarada?
—Rafael —dijo Falcó—. Pero sáltate lo de camarada (с)

ой, можно я напишу: "Толедский волк тебе товарищ!"?
или лучше - "гранадский"?
ну, ведь прямо просится же! просится!
==============
...а на стенке лифта неустойчивым мальчишеским почерком было написано "Эстрема - дура!"

Page 2 of 2
<<[1] [2] >>

А можно так?

"Эль Кукуй тебе товарищ!"

Так страшнее :)

ОФФ

...Александр Сергеевич, Вы читали "Улицу Сервантеса" Хайме Манрике?..очень интересно Ваше мнение о книге

Re: ОФФ

нет, к сожалению. от вас впервые услышал, что не делает мне чести.
хорош?
а кто перевел?

Re: ОФФ

...увы, я сам вчера впервые наткнулся, ознакомительных фрагментов не нашел, издательство не из топовых...но закажу, прочту и поделюсь - замануха в аннотации качественная, мне кажется:)

Re: ОФФ

если вас тема занимает, попробуйте найти старую (50-х гг.) книжку бруно шульца - очень славное жизнеописание.

в аннотации верить - век воли не видать.
имеются, имеются фрагменты.

Re: ОФФ

Большое спасибо!

Re: ОФФ

не за что, вам с пасибо.
а сову эту мы разъясним.

Re: ОФФ

интересно, почему с английского?
не фейк ли это? фамилия манрике типа как для нас - державин.

Re: ОФФ

а-а, разобрались. есть такой!!

Page 2 of 2
<<[1] [2] >>